下載資料中....
回舒讀網首頁
免費加入會員訂閱電子報已付款通知購物車購書辦法
INK印刻 印刻文學生活雜誌 李敖出版社 
X
 
會員帳號 :
會員密碼 :
忘記密碼    加入舒讀網會員





 

月號INK:

白的嚴色

1949-1992

定價240元.sudu價 $216

 

 

sudu價 $1999

 

 

 

舒讀.嗜讀


鹿之歌

定價 : $360
    加入購物車

獨自吞吐著昔日的蒼涼

踽踽穿行過遍地荊棘

你不會看見我垂淚

只因曾經的傷痕都已化作詩行

 

作為日本帝國主義強占時期,以及解放前、後代表韓國詩壇優秀抒情詩人的盧天命,長期以來由於被歸類為「親日詩人」,一直沒有受到客觀的評價。

 

本書收錄作者已出版的四部詩集作品:《珊瑚林》、《窗邊》、《仰望星星》、《鹿之歌》。詩人初期的作品呈現出一貫的節制感傷、哀愁清純的情緒,在犀利的感觸下,寫出極其動人的抒情詩。

 

中期作品充滿柔和、樸素的懷舊感,但她剛直的氣質和孤獨的情懷也在詩中表露無疑。後期的詩作中,則開始呈現多種情懷的書寫,包括對於現實的冷眼旁觀、獄中的苦惱、人情的煩悶,在在令人心痛。

 

她以富有女流氣息和智慧的詩風為主,吟詠人生的苦惱和現實的冰冷。其詩作克制感傷、呈現理智,可說是韓半島殖民地時期的代表性女性詩人。

 

作者簡介|盧天命

 一九一二年出生於黃海道長延郡順澤面碑石浦里,一九五七年因白血病去世,是一位詩人兼隨筆家。她畢業於真明女子高中和梨花女專英文系(第八屆)後,先後在《朝鮮中央日報》、朝鮮日報社《女性》編輯部、《每日新報》等報社擔任記者,解放後在首爾新聞、婦女新聞等工作了十三年,韓國戰爭後在中央電視台工作。她生前出版了詩集《珊瑚林》、《窗邊》、《仰望星星》,死後出版了遺稿詩集《鹿之歌》。

 

譯者簡介|盧鴻金

 大學教授、翻譯家。熱愛旅行、閲讀、譯寫。二十餘年來除從事對韓華語教學外,廣泛閲讀、翻譯韓國文學作品。著、譯有中、韓文各類書籍六十餘種,論文二十餘篇。代表譯作有金英夏《殺人的記憶法》、《光之帝國》、《猜謎秀》、《黑色花》、《讀》;朴範信《流離》;高銀《招魂》;李文烈《我們扭曲的英雄》、《問天,路怎麼走》;法頂箴言集《凡活著的,盡皆幸福》等。曾在韓國首爾交通電台(TBS)「週末文化走廊」主講韓國文學多年。

E-mail:roctw@naver.com

出 版 社 : 印刻文學生活雜誌出版股份有限公司 作  者 : 盧天命,譯者/盧鴻金
書系編號 : 印刻文學704 頁  數 : 272頁
圖書規格 : 平裝.黑白,14.8x21x1.7 出版日期 : 2023年6月2日
ISBN : 978-986-387-649-6 CIP : 862.51
成陽書號 : 3070012704 印刻書號 : INA704

友善列印
::: 精采內容.搶先讀 :::
  【目錄】  
  【內容連載】  
  〈質樸、陰鬱與悲涼──關於盧天命的詩〉盧鴻金  

◎◎◎ 小編的延伸推薦 ◎◎◎

天空、風、星星和詩
天空、風、星星和詩

被選入韓國教科書最多次的詩人——尹東柱、盧天命,一生詩作完整結集

 

直到死去的那一天

讓我仰望天空

心中沒有一絲愧疚

我要以詠唱繁星的心懷

去愛正在死去的一切

 

一如彗星般以二十八歲盛年早逝的尹東柱,少年時期即開始創作,動盪時代的成長背景啟蒙了他的國族意識,同時為他的詩作帶來清晰可辨的風格與特色。

 

尹東柱一生堅持以韓文寫作,他以生活中的所見所感入詩。以平易的文字描寫自身的家園故里和那裡的親人故舊,乃至於離鄉背井負笈日本留學的反思與鄉愁,皆是向韓國普羅大眾而發,因此成為韓國民眾家喻戶曉的重要詩人。

定價 : $ 300

gotop